當前位置: 首頁 > 范文雜談

“但是”用日語要怎么表示?

呼我吧作文網 2024-05-06 范文雜談 我要投稿
呼我吧作文網正文如下

在日語里「しかし」和「でも」在表示但是的意思,起到的作用是句子的🌊轉折。那么,他們之間再使用的時𒀰候有什么區別呢?

  首先,如果句子的前后項互為對立關系,這個時候用「しかし」是*正確的。

  比如:

  物価は上がったが、しかし給料は少しも上がらない。

  物價上漲了,然而工資是絲毫不漲。

  其次,關于「でも」這個詞,實際上是具有感情色彩的詞,句子前后項不需要存在強烈的邏輯關系。多用于辯解、疑問🍒或表示💛事態的發生并非出于本意。

  比如:

  和食は好きです。でも納豆はまだ食べられません。

  我喜歡日本菜。但納豆還吃不了。

  *后,「でも」還表示以下幾種情況:

  1,即使…也…。

  この機械は操作が簡単で、子供でも使えます。

  這種機器操作很簡單,即使*也能使用。

  2,用于舉例。

  コーヒーでも飲みますか。

  你不喝咖啡什么的嗎?

  3,不論。

  この會は誰でも自由に參加できます。

  這個會不論誰都可以參加。

  4,如果…就…。

  放っておいたら病気が悪くなりでもしたらどうするんですか。

  放任不管,病情惡化了怎么辦?